VEN 4 – SAB 5 – DOM 6 FEBBRAIO 2022

TASTE IMPAVIDA CRAFT BEER
& MOUNTAIN FOOD

Press / Stampa

Comunicato stampa “Impavida on the Rock” del 10.02.2022 – Scarica qui il comunicatoFotoVideo

Credits
Foto di Alessia Festi
Video di Alessandro Polla

IMPAVIDA MAPS

Madonna di Campiglio

Pinzolo

IMPAVIDA LUNCH OVER THE TOP

CHALET FIAT

Sab 5 Febbraio dalle ore 11 alle 15 | Sat 5 February from 11 am to 3 pm
Impavida Experience
Birra artigianale Impavida & Snow Grill Mountain | Impavida craft beer & Snow Grill Mountain
Madonna di Campiglio – Località Spinale 2104m
Tel. +39 0465 946090
Raggiungibile con la cabinovia dalle 8.30 alle 16.20 | Can be reached by cable car from 8.30 am to 4.20 pm

RIFUGIO STOPPANI

Ven 4 – Sab 5 – Dom 6 Febbraio dalle ore 11 alle 15 | Fri 4 – Sat 5 – Sun 6 February from 11 am to 3 pm
Impavida sulla Neve & BURTON Mountain Mash | Impavida in the Snow & BURTON Mountain Mash
Birra artigianale Impavida & pizza & finger food di tartare di carne salada del Trentino | Impavida craft beer & pizza & finger food of salada meat tartare from Trentino
Madonna di Campiglio – Passo Grostè 2450m
Tel. +39 335 1481389
Raggiungibile con la cabinovia dalle 8.30 alle 16.20 | Can be reached by cable car from 8.30 am to 4.20 pm

RIFUGIO DOSS DEL SABION

Ven 4 – Sab 5 – Dom 6 Febbraio dalle ore 11 alle 15 | Fri 4 – Sat 5 – Sun 6 February from 11 am to 3 pm
Impavida in Alta Quota | Impavida at High Altitude
Birra artigianale Impavida & Panino speciale “Doss del Sabion” con salamella della Val Rendena, peperoni e cipolle | Impavida craft beer & special Sandwich “Doss del Sabion” with salamella from Val Rendena, peppers and onions
Pinzolo – Località Doss del Sabion 2100m
Tel. +39 0465 290101
Raggiungibile con la cabinovia Pinzolo – Prà Rodont e la seggiovia Prà Rodont – Doss del Sabion
dalle 8.30 alle 16.20 | Can be reached with the Pinzolo – Prà Rodont cable car and the Prà Rodont – Doss del Sabion chairlift from 8.30 am to 4.20 pm

IMPAVIDA LUNCH IN TOWN

PUB BIRRERIA DOLOMITI

Ven 4 – Sab 5 – Dom 6 Febbraio dalle ore 12 alle 16 | Fri 4 – Sat 5 – Sun 6 February from 12 am to 4 pm
Impavida “Crunchy Lunch”
Birra artigianale Impavida & Panini Gourmet a km0
Convivialità in fermento con il Birraio di Impavida | Impavida craft beer & Gourmet panini with local produce.
In good company with the Impavida Brewer
Madonna di Campiglio
Via Fulmini, 21 – Tel. +39 0465 290101

CAFFÈ GENZIANELLA

Ven 4 – Sab 5 – Dom 6 Febbraio dalle ore 12 alle 16 | Fri 4 – Sat 5 – Sun 6 February from 12 am to 4 pm
Impavida “Crunchy Lunch”
Birra artigianale Impavida & Panini Gourmet a km0
Convivialità in fermento con il Birraio di Impavida | Impavida craft beer & Gourmet panini with local produce
In good company with the Impavida brewer
Pinzolo
Corso Trento, 47 – Tel. +39 348 3571867

INCANTINA

Sab 5 – Dom 6 Febbraio dalle ore 12 alle 16 | Sat 5 – Sun 6 February from 12 am to 4 pm
Impavida “Spirito libero”
Per ogni piatto alla carta il “the best” di Impavida
In enoteca con la Sommelier Manuela Viviani | “The best” by Impavida with every dish ordered à la carte
In the wine store with the Sommelier Manuela Viviani
Pinzolo
Via 27 Giugno, 7 – Tel. +39 349 8808128

IMPAVIDA APRÈS SKI

OBER 1

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 16 alle 18 | Fri 4 – Sat 5 February from 4 pm to 6 pm
Impavida Après Ski
Birra artigianale Impavida & Living Emotion con Dj set | Impavida craft beer & Living Emotion with Dj set
Madonna di Campiglio
Via Monte Spinale, 27 – Tel. +39 392 5634029

IMPAVIDA APERITIF

BAR SUISSE

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 18 alle 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 6 pm to 8 pm
Aperitivo di Stile | An aperitif in Style
Birra artigianale Impavida & l’aperitivo firmato Suisse
Sparkling mood con il Birraio di Impavida | Impavida craft beer & aperitif by Suisse
Sparkling mood with the Impavida Brewer
Madonna di Campiglio
Piazza Righi 10 – Tel. +39 0465 443481

CAFÈ COCKTAIL BAR D’OR

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 18 alle 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 6 pm to 8 pm
Aperitivo Grunge | Grunge aperitif
Birra artigianale Impavida & l’aperitivo alternativo
Sonorità lounge con Dj set
Sparkling mood con il Birraio di Impavida | Impavida craft beer & an alternative aperitif
Lounge sound with Dj set
Sparkling mood with the Impavida Brewer
Madonna di Campiglio
Via Pradalago 10C – Tel. +39 393 1832000

INCANTINA

Ven 4 Febbraio dalle ore 18 alle 20 | Fri 4 February from 6 pm to 8 pm
Aperitivo al Tagliere | Aperitif with cheeses and cold cuts
Birra artigianale Impavida & salumi e formaggi della Val Rendena
Sparkling mood con il Birraio di Impavida | Impavida craft beer & cheeses and cold cuts from Val Rendena
Sparkling mood with the Impavida Brewer
Pinzolo
Via 27 Giugno, 7 – Tel. +39 349 8808128

IMPAVIDA DINNER

IL GALLO CEDRONE Menù Stellato

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 8 pm
Birra artigianale Impavida & Menù Stellato | Impavida craft beer & a star-studded menu
In cucina con lo chef Sabino Fortunato | In the kitchen with the chef Sabino Fortunato
Verticale birra artigianale Impavida | Impavida craft beer vertical tasting
Esperienze sensoriali con il Mastro Birraio di Impavida Matteo Milan e il Sommelier Giuseppe Greco | A sensory experience with the Impavida master brewer
Matteo Milan and the Sommelier Giuseppe Greco
Madonna di Campiglio – Taverna dell’Hotel Bertelli
Via Cima Tosa, 80 – Tel. +39 0465 441013

IL CONVIVIO

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 19 | Fri 4 – Sat 5 February from 7 pm
Birra artigianale Impavida & Menù Alpino | Impavida craft beer & an Alpine menu
In cucina con lo chef Marco Cresciullo | In the kitchen with the chef Marco Cresciullo
Verticale birra artigianale Impavida | Impavida craft beer vertical tasting
Esperienze sensoriali con il Birraio di Impavida | Sensory experiences with the Impavida Brewer
Madonna di Campiglio
Viale Dolomiti di Brenta, 84 – Tel. +39 0465 440100

HOME STUBE

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 8 pm
Birra artigianale Impavida & Piatto Tipiko “Taste Mountain” | Impavida craft beer & Typical dish “Taste Mountain”
Combo perfetta con i Birrai di Impavida e Home Stube | A perfect combination with the Impavida brewers
and Home Stube
Madonna di Campiglio
Via Adamello 16 – Tel. +39 0465 894619

LA CANTINA DEL SUISSE

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 8 pm
Birra artigianale Impavida & Piatto Tipiko “Taste Mountain”
Guancia di vitellone brasata alla birra artigianale Impavida su nido di polenta di Storo e verdurine della Val di Gresta & Birra artigianale Impavida “Vivienne”, Vienna Lager | Impavida craft beer & Typical dish “Taste Mountain”
Braised veal cheek with Impavida craft beer on nest of polenta from Storo and vegetables from Val di Gresta & Impavida craft beer “Vivienne”, Vienna Lager

Impavida ingrediente gourmet con lo chef Vincenzo Alba
Esperienze sensoriali con il Birraio di Impavida | Impavida as the gourmet ingredient with the chef Vincenzo Alba
Sensory experiences with the Impavida Brewer
Madonna di Campiglio
Piazza Righi 7 – Tel. +39 0465 443481

RISTORANTE MILDAS

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 20 | Fri 4 – Sat 5 February from 8 pm
Birra artigianale Impavida & Piatto Tipiko “Taste Mountain”
Guancetta di maiale del Bleggio alla birra artigianale Impavida “Vivienne” Vienna Lager , purea di patate Trentine e funghi porcini di Borgotaro | Impavida craft beer & Typical dish “Taste Mountain”
Bleggio pork cheek with Impavida craft beer Vivienne” Vienna Lager, Trentino mashed potatoes and porcini mushrooms from Borgotaro

Impavida ingrediente gourmet con lo chef Raul Pizzini
Racconti di birra con l’ostessa Franca Ciaghi Pizzini | Impavida as the gourmet ingredient with the chef Raul Pizzini
Beer stories with the innkeeper Franca Ciaghi Pizzini
Giustino
Via Antonio Rosmini, 7 – Tel. +39 331 2121801

INCANTINA

Sab 5 Febbraio dalle ore 20 | Sat 5 February from 8 pm
Birra artigianale Impavida & Piatto Tipiko “Taste Mountain” | Impavida craft beer & Typical dish “Taste Mountain”
Per ogni piatto alla carta il “the best” di Impavida
In enoteca con la Sommelier Manuela Viviani | “The best” by Impavida with every dish ordered à la carte
In the wine store with the Sommelier Manuela Viviani
Pinzolo
Via 27 Giugno, 7 – Tel. +39 349 8808128

IMPAVIDA AFTER DINNER

CAFÈ COCKTAIL BAR D’OR

Ven 4 – Sab 5 Febbraio dalle ore 22.30 | Fri 4 – Sat 5 February from 10.30 pm
Mixology Time “Il dopo cena dall’anima Impavida” | Mixology Time “the after-dinner experience with an
Impavida soul”

Contaminazioni extra-ordinarie con Dj set
Il distillato artigianale Impavida miscelato dai barman D’OR | Extraordinary mixes with Dj set
The Impavida craft spirit mixed by the D’OR bar staff
Madonna di Campiglio
Via Pradalago 10C – Tel. +39 393 1832000

IMPAVIDA SHOP

IL RUSTICO BALLARDINI
ENOTECA E PRODOTTI TIPICI

Ven 4 – Sab 5 – Dom 6 Febbraio 9.30 – 13 / 15.30 – 20 | Fri 4 – Sat 5 – Sun 6 February 9.30 am – 1 pm / 3.30 – 8 pm
Prima degusti poi acquisti | Taste before you buy
Per gli Impavida victim il luogo dove acquistare la birra
artigianale Impavida nel cuore di Campiglio | The place for Impavida victims to buy Impavida craft beer in the heart of Campiglio
Madonna di Campiglio
Viale Dolomiti di Brenta 45 – Tel. +39 0465 441168

ONLINE

Per gli Impavida victim il luogo dove acquistare la birra
artigianale Impavida nel cuore del web | The place for Impavida victims to buy Impavida craft beer online
www.birraimpavida.com

IMPAVIDA INFO POINT

Sei Impavido, ami bere birra artigianale di qualità, credi nella sostenibilità, nei prodotti del territorio e ami le cose buone? | Are you an adventurous lover of quality craft beer, a believer in sustainability and local produce and a lover of all things good?
Entra a far parte della tribù Impavida e scopri come vivere al meglio l’evento Impavida on the Rock! | Join the Impavida tribe and find out how to enjoy the Impavida on the Rock event to the full! We look forward to seeing you.
Madonna di Campiglio
Piazza Sissi

0
Carrello
Carrello vuotoShop